跳过导航
跳过mega-menu
Chloe Labarre 和扬·西格曼 sharing their experiences of being working parents.
  • Working parents often find it difficult to balance the demands of their personal and professional commitments.

  • 谈论她回到z赫勒克, Chloé says she particularly appreciated getting the space to reorient herself when re-joining a team. 

  • 当被问及z hlke如何支持在职父母时, 简首先想到的是灵活性. 

  • 献给克洛伊和简, balancing the demands of a career and parenthood has been more navigable thanks to the Zühlke culture. Neither feels that they’ve had any special accommodations made for them, but rather they’re given an equal opportunity to perform at their best at work. 


为人父母是许多人生活中重要的一部分. But despite this, it’s not always easy to reconcile it with career aspirations. Working parents often find it difficult to balance the demands of their personal and professional commitments and, 在一些国家, 准妈妈们尤其担心自己的事业“停滞不前”. 这是 最近的研究 英国的情况是这样的吗, 例如, where many new mothers find it can take up to 10 years to get their careers back on track after they return from maternity leave.

The situation for working parents varies across different countries and that means we as an employer play a role in providing all our people with the opportunity to succeed, 在生命的各个阶段, 无论他们在哪里. It’s with this in mind that we spoke to two parents from our team: Chloé Labarre, 英国的高级敏捷业务分析师, 和扬·西格曼, 德国高级用户体验工程师. We wanted to get an insight into their experiences of working while also raising young children, and how they’ve drawn on the support on offer at Zühlke along the way.


找到自己的脚

For Chloé, her motherhood journey is closely tied to her time at Zühlke. “I started my job on a Monday, and found out I was pregnant that same day,” she laughs. She had her daughter in 2021 and returned after taking six months of maternity leave, 用更少的时间十大正规博彩网站评级一个项目. 1月, 另一方面, had been working with us for slightly longer before finding out about his impending fatherhood. His daughter was born when he had been with Zühlke for a year, and is now two and half. 在德国, 育儿假可以由父母双方共同享有, so he took nine months off to spend with his daughter after his wife had taken her share. 和克洛伊一样,他也开始缩短每周的工作时间.

谈论她回到z赫勒克, Chloé says she particularly appreciated getting the space to reorient herself when re-joining a team. “I felt really supported and there wasn’t pressure to take on a full-time role straight away – I could go at my own pace and get back into things,她说。. 简的经历与此相似. “能和女儿在一起真是太好了, 从工作的角度来看, 这完全没有问题,他解释道. 自从我回到船上, 他最近还担任了UX Capability Owner的角色, where he ensures that we have the appropriate UX skill set available on the projects. This step is another testament to the fact that career growth opportunities are there, 即使每周工作时间更少.


制定他们的时间表

当被问及z hlke如何支持在职父母时, 简首先想到的是灵活性. He says he appreciates the ability to set up his day in a way that complements his role as a father. To him, it’s all about managing expectations and making sure you’re available when you’re needed. He also explains that it’s generally linked to the Zühlke culture. Many of his colleagues choose a more flexible schedule for a variety of reasons, 比如追求爱好或其他个人兴趣. “You don’t stand out because you're organising your time around your family,” he concludes.

类似的, Chloé sees the relative autonomy she has to structure her work day as highly empowering, 说, “It’s allowed me to make the choices I wanted to make around bringing up my child.和简一样,她也认为这是一种双向关系. She explains how she can set her schedule in a way that works for her, 但现在她也更加关注别人的需求了.


“We’re good at integrating into our colleagues' life patterns at Zühlke, 而我的案子正好和我女儿有关,她说。.


越来越多的职业. 越来越多的家庭.

Talking to the sentiment towards working parents at Zühlke more generally, 克洛伊以她的经历解释了这一点, 它只是被视为生活的一部分. 别人不会觉得他们是在破例. 1月在德国的观点与此类似, 当他的女儿出生时,他没有任何压力.

“I was told I could take as much or as little leave as I needed – it’s a non-judgemental culture,他说.

描述对父母的经济支持, 1月 mentions the €120 childcare voucher available for Zühlkees in Germany. “It shows me that it’s an important topic to the company,” he comments. These benefits vary by country but we are trying to make parenthood as seamless as possible for all of our people. 在英国, 例如, our maternity leave benefit was recently revised so that new mothers are able to get their full salary payments for the first six months off, 前提是他们和我们在一起超过一年.

献给克洛伊和简, balancing the demands of a career and parenthood has been more navigable thanks to the Zühlke culture. Neither feels that they’ve had any special accommodations made for them, but rather they’re given an equal opportunity to perform at their best at work. 1月 even concludes his thinking by 说 his role as a father has taught him skills he can take back to the business. “I try and bring some of the curiosity and eagerness I see in my daughter to my job – and working shorter days, 我确实学会了提高效率,他笑着说.

Want to know more about our people-centric culture or explore other insights about careers here at Zühlke? 在这里找到你需要的所有职业信息

十大正规博彩网站评级

在这里注册